Loading

Births, deaths and marriages in municipalities with a population of 2,000 or more (L to R), Québec, 2025 (in French only)


Nom de la municipalité ou du territoire1, 2, 3 Statut Code de la Naissancesp Décèsp Mariagesp
(géographie au 31 décembre 2025) municipal4 municipalité      
     
      n

La Malbaie V 15013 53 97
La Pêche M 82035 .. ..
La Pocatière V 14082 46 60
La Prairie V 67015 184 212
La Présentation M 54035 18 14
La Sarre V 87090 41 104
La Tuque V 90012 67 150
Labelle M 78120 20 ..
Lac-Beauport M 22040 70 23
Lac-Brome V 46075 43 60
Lac-des-Écorces M 79078 13 19
Lac-Etchemin M 28053 24 88
Lachute V 76020 .. ..
Lac-Mégantic V 30030 53 95
Lacolle M 56023 33 ..
Lac-Supérieur M 78095 16 ..
L'Ancienne-Lorette V 23057 154 158
L'Ange-Gardien M 21040 43 18
L'Ange-Gardien M 82005 .. ..
Lanoraie M 52017 56 37
L'Ascension-de-Notre-Seigneur P 93065 16 12
L'Assomption V 60028 193 213
Laurier-Station VL 33060 41 12
Laval V 65005 3952 3669
Lavaltrie V 52007 157 126
Lebel-sur-Quévillon V 99005 15 28
L'Épiphanie V 60037 94 64
Léry V 67055 30 16
Les Cèdres M 71050 63 43
Les Coteaux M 71033 61 33
Les Îles-de-la-Madeleine M 01023 67 152
Lévis V 25213 1436 1379
L'Île-Perrot V 71060 110 128
L'Islet M 17078 25 43
Longueuil V 58227 2594 2197
Lorraine V 73025 81 21
Louiseville V 51015 38 160
Macamic V 87058 17 72
Magog V 45072 180 454
Malartic V 89015 37 56
Manawan R 62802 54 18
Mandeville M 52095 12 24
Maniwaki V 83065 .. ..
Mansfield-et-Pontefract M 84065 .. ..
Maria M 06005 28 ..
Marieville V 55048 115 131
Mascouche V 64015 494 383
Mashteuiatsh R 91802 37 29
Maskinongé M 51008 17 16
Matane V 08053 66 247
McMasterville V 57025 38 62
Mercier V 67045 154 81
Métabetchouan–Lac-à-la-Croix V 93012 42 72
Mirabel V 74005 656 ..
Mistissini TC 99804 81 22
Mont-Blanc M 78047 34 ..
Mont-Joli V 09077 39 106
Mont-Laurier V 79088 100 188
Montmagny V 18050 81 174
Montréal V 66023 17428 13776
Montréal-Est V 66007 50 35
Montréal-Ouest V 66047 39 27
Mont-Royal V 66072 165 170
Mont-Saint-Grégoire M 56097 23 ..
Mont-Saint-Hilaire V 57035 123 139
Mont-Tremblant V 78102 54 ..
Morin-Heights M 77050 32 31
Napierville M 68030 47 22
Neuville V 34007 35 19
New Richmond V 05070 31 33
Nicolet V 50072 64 174
Nominingue M 79030 6 23
Normandin V 92040 29 45
Notre-Dame-de-l'Île-Perrot V 71065 80 42
Notre-Dame-de-Lourdes M 61045 31 21
Notre-Dame-des-Prairies V 61030 75 77
Notre-Dame-du-bon-Conseil VL et P 49075 et 49080 37 69
Notre-Dame-du-Mont-Carmel P 37235 40 33
Obedjiwan R 90804 60 8
Oka M 72032 34 46
Orford CT 45115 26 31
Ormstown M 69037 .. ..
Otterburn Park V 57030 93 37
Papineauville M 80037 .. ..
Paspébiac V 05032 21 27
Percé V 02005 21 22
Pessamit R 96802 32 16
Piedmont M 77030 17 20
Pierreville M 50113 18 43
Pincourt V 71070 118 87
Plessisville V 32043 82 113
Pohénégamook V 13095 17 21
Pointe-Calumet M 72020 66 40
Pointe-Claire V 66097 239 349
Pontiac M 82030 .. ..
Pont-Rouge V 34017 153 84
Port-Cartier V 97022 51 65
Port-Daniel–Gascons M 02047 16 36
Portneuf V 34048 24 22
Potton CT 45030 10 23
Prévost V 75040 124 77
Princeville V 32033 72 57
Puvirnituq VN 99120 43 24
Québec V 23027 5366 5572
Rawdon M 62037 107 221
Repentigny V 60013 595 805
Richelieu V 55057 54 82
Richmond V 42098 33 65
Rigaud V 71133 53 91
Rimouski V 10043 384 629
Rivière-Beaudette M 71005 26 17
Rivière-du-Loup V 12072 124 307
Rivière-Rouge V 79037 31 119
Roberval V 91025 80 158
Rosemère V 73020 89 138
Rougemont M 55037 37 19
Rouyn-Noranda V 86042 382 491
Roxton Pond M 47047 68 19

1. Les naissances sont réparties selon la municipalité de résidence de la mère, les décès selon la municipalité de résidence de la personne décédée et les mariages selon la municipalité de la célébration.
2. Des erreurs dans la répartition par municipalité peuvent survenir si la municipalité déclarée sur le bulletin est inexacte ou imprécise. Ce sera le cas, par exemple, si le nom inscrit est celui d'une municipalité voisine plus importante ou connue que la municipalité de résidence (par exemple Berthierville plutôt que Sainte-Geneviève-de-Berthier). Il en sera de même si deux municipalités ont une partie de nom commune et que seule cette partie commune est inscrite (par exemple Sainte-Madeleine plutôt que Sainte-Marie-Madeleine). La validation de la concordance entre la municipalité et le code postal inscrits sur le bulletin permet de corriger certaines de ces situations, mais la correction est impossible si le code postal est partagé entre les deux municipalités.
3. Les municipalités homonymes qui partagent un même code postal ont été regroupées. Ces municipalités se distinguent par leur statut juridique, mais celui-ci est rarement précisé sur les bulletins.
4. CT = Canton
    CU = Cantons unis
    EI = Établissement amérindien
    M = Municipalité
    NO = Territoire non organisé
    P = Paroisse
    R = Réserve indienne
    TC = Terres réservées aux Cris
    TI = Terres de la catégorie I pour les Inuits
    TK = Terres réservées aux Naskapis
    V = Ville
    VC = Village cri
    VK = Village naskapi
    VL = Village
    VN = Village nordique
  
Note : Les données provisoires des municipalités ne sont pas ajustées pour les événements manquants, contrairement à celles des niveaux géographiques supérieurs.
  
Source : Institut de la statistique du Québec.
 
Update : May 13, 2026
Symbols used in tables
.. Data not available
... Not applicable
Void or zero
Negligible data
p Preliminary data
r Revised data
e Estimated data
x Confidential
F Data unreliable
n.e.s. Not elsewhere specified
p.-y. Person-year
f.t.e Full-time equivalent
Per thousand
kg Kilogramme
l Liter
n Number
t Metric ton
$ In dollars
k and '000 In thousands
M and '000 000 In millions
G In billions

Related topics

Comments
Was the information on this page useful to you?